-
1 будь ты неладен
• БУДЬ ТЫ <он и т. п.> НЕЛАДЕН highly coll[VPimperf 2nd and 3rd pers only; indep. clause or sent adv (parenth); fixed WO]=====⇒ (used to express dissatisfaction, disapproval, displeasure etc) s.o. or sth. (mentioned in the preceding context) is extremely irritating, deserves to be rejected, scorned:- blast (curse, damn) you (him etc);- the devil take you (him etc);- to (the) hell with you (him etc);- (this) damn [NP].♦ После массажей Картучихи, будь она неладна, и осмотра ремонтных мастерских кормление пеликанов было третьим по силе воздействия успокаивающим средством Александра Петровича (Искандер 3). Next to being massaged by Kartuchikha, blast her, and inspecting the repair shops, feeding the pelicans was third in its power to soothe Alexander Petrovich (3a).♦ Собираясь прибить лису, [Едигей] вспомнил вдруг, как кто-то рассказывал, то ли кто из тех приезжих типов, то ли фотограф, с которым о боге беседовал, то ли ещё кто-то, да нет же, Сабитжан рассказывал, будь он неладен... о посмертном переселении душ (Айтматов 2). As he had prepared to throw the stone at the fox, he had remembered something that someone had once told him-either a visitor, or a photographer with whom he had talked about God, or someone else - no, it had been Sabitzhan; the devil take him....It had been about the transmigration of souls after death (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > будь ты неладен
-
2 будь ты неладен!
будь ты (он) неладен! (будь она неладна, будь оно неладно, будь вы (они) неладны!)прост.damn (curse, blast, drat) you (him, her, it, them)!; let it (him, her, them) go hang!; hang you!; plague on you!; plague take you!; bad scran to you!; blast my old shoes! Amer.Русско-английский фразеологический словарь > будь ты неладен!
-
3 будь он неладен!
General subject: blast him! -
4 будь ты неладен
Graphic expression: blast you, curse you, damn you, the devil take you, hell with you -
5 будь ты неладен!
vgener. daß dich das Mäuschen beiße! -
6 будь он неладен!
-
7 будь он неладен
vgener. jupis to rāvis -
8 будь он неладен
-
9 Будь ты неладен
А бадай цябе, а няхай цябеМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Будь ты неладен
-
10 этот Янки, будь он неладен
General subject: this darned YankeeУниверсальный русско-английский словарь > этот Янки, будь он неладен
-
11 этот автомобиль, будь он неладен
Makarov: that so-and-so carУниверсальный русско-английский словарь > этот автомобиль, будь он неладен
-
12 НЕЛАДЕН
Большой русско-английский фразеологический словарь > НЕЛАДЕН
-
13 неладен
-
14 БУДЬ
-
15 Curse you!
Будь ты неладен!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Curse you!
-
16 Damn you!
Будь ты неладен!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Damn you!
-
17 Plague on you!
Будь ты неладен!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Plague on you!
-
18 Б-230
БУДЬ ТЫ (он и т. п.) НЕЛАДЕН highly coll VPimpcr 2nd and 3rd pers only indep. clause or sent adv (parenth) fixed WO(used to express dissatisfaction, disapprov al, displeasure etc) s.o. or sth. (mentioned in the preceding context) is extremely irritating, deserves to be rejected, scornedblastcurse, damn) you ( him etc)the devil take youhim etc)to (the) hell with you (him etc) (this) damn NP. После массажей Картучихи, будь она неладна, и осмотра ремонтных мастерских кормление пеликанов было третьим по силе воздействия успокаивающим средством Александра Петровича (Искандер 3). Next to being massaged by Kartuchikha, blast her, and inspecting the repair shops, feeding the pelicans was third in its power to soothe Alexander Petrovich (3a).Собираясь прибить лису, (Едигей) вспомнил вдруг, как кто-то рассказывал, то ли кто из тех приезжих типов, то ли фотограф, с которым о боге беседовал, то ли ещё кто-то, да нет же, Сабитжан рассказывал, будь он неладен... о посмертном переселении душ (Айтматов 2). As he had prepared to throw the stone at the fox, he had remembered something that someone had once told him-either a visitor, or a photographer with whom he had talked about God, or someone else - no, it had been Sabitzhan, the devil take him....It had been about the transmigration of souls after death (2a). -
19 Bad scran to you!
Будь ты неладен! Чтоб тебе было пусто! Ни дна тебе, ни покрышки!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Bad scran to you!
-
20 Hang you!
Будь ты неладен! Чёрт тебя побери! Убирайся к чёрту! Тьфу, пропасть!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Hang you!
См. также в других словарях:
будь он неладен — нареч, кол во синонимов: 15 • будь проклят (22) • гори он синим огнем (15) • … Словарь синонимов
Будь он неладен! — Поцелуйся с ним. Угори ты с ним. Будь он неладен! См. БРАНЬ ПРИВЕТ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
будь он неладен — Будь он (она, оно) нела/ден (нела/дна, нела/дно) Выражает сильное неудовольствие, неодобрение и т.п … Словарь многих выражений
Будь ты неладен! — Прост. Бран. Выражение крайнего неудовольствия кем л., чем л. ФСРЯ, 51 … Большой словарь русских поговорок
будь проклят — будь трижды проклят, провались, пропади пропадом (разг.); будь неладен (прост.); да будет проклят (высок.) • прах (его) возьми, гори он синим (или ясным) огнём (прост.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык.… … Словарь синонимов
будь неладен — нареч, кол во синонимов: 1 • будь проклят (22) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Будь ты (он) неладен! — НЕЛАДНЫЙ, ая, ое; ден, дна (разг.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Будь неладен (неладный) — кто. Прост. Выражение крайнего неудовольствия кем либо, чем либо. Только один раз он действительно весь похолодел: неожиданно над самым ухом застрекотала сорока, будь она неладна! А эта птица может привлечь волчицу своим криком (Г. Троепольский.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
проклятие — Анафема. Прот … Словарь синонимов
БРАНЬ - ПРИВЕТ — Смола не вода, брань не привет. Зачем было мне (тебе, ему) на свет народиться! Лучше б тебе не родиться! Друг ситный, решетом (не) прогрохан. Так бы тебя Бог любил, как ты меня любишь! Чего не видал? Что позабыл тут? Твой бы приговор, да тебе же… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
гори он синим огнем — нареч, кол во синонимов: 15 • будь он неладен (15) • будь проклят (22) • … Словарь синонимов